Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Dann machte er Musik und legte zätlich die Hand um sie
Er spielte Rock'nRoll
er spielte Diexieland
und war bekannt als die "One -Man-moutain-Band )
Er sagte : "Durch sie allein ist die Welt voll Musik
Sie gibt mir alles und vergit mich nie "
Sie ist meine Swiss Lady
und ich ein Mann aus den Bergen
und wer sie einmal gehört hat
der kann mich sicher verteh'n
ja
sie ist meine Swiss Lady
und ich ein Mann aus den Bergen
und wer sie einmal gehört hat
wei
nur ein Alporn klingt so schön
Jahu
Duhu
Jahu
Duhu
Jahu Swiss Lady
Jahu Swiss Lady
Jahu.
Wenn er nahct Hause kam
nahm er die in der Arm
wo er sie liebevoll auseinandernahm
doch vohrer spielte er nochmal im Dixiestil
Und sind tiefer Nacht die Leute aufgewacht
und haben sich beschwert
dann hat er nur gelacht:
Er sagte : " Ich lad' euch ein
und wir feiern ein Fest
Weil meine Swiss Lady nicht schlafen will "
Sie ist meine Swiss Lady
und mich ein Man aus den Bergen
und wer sie einmal gehört hat
wei
nur ein Alphorn klingt so schön
Jahu
Duhu
Jahu
Duhu
Jahu Swiss Lady
Jahu Swiss Lady
Jahu
Sie ist meine Swiss Lady
und mich ein Mann aus den Bergen
und wer sie einmal gehört hat
Parce que ma Swiss Lady ne veut pas encore dormir
Elle est ma Swiss Lady
et moi un homme de la montagne
et qui l'a entendue une fois
peut certainement me comprendre
oui
elle est ma Swiss Lady
et moi un homme de la montagne
et qui l'a entendue une fois
sait
seulement comme un cor des alpes sonne bien
Jahu
Duhu
Jahu
Duhu
Jahu Swiss Lady
Jahu Swiss Lady
Jahu
Elle est ma Swiss Lady
et moi un homme de la montagne
et qui l'a entendue une fois
peut certainement me comprendre
elle est ma Swiss Lady
et moi un homme de la montagne
et qui l'a entendue une fois
sait
seulement comme un cor des alpes sonne bien
Transcripteur : Marie-Ange
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Kaeso1975Le 24/07/2005
Enfin une chanson qui fait honneur à mon pays….
vvfdLe 24/07/2005
C'est geant comme le massif alpin ce truc !
D'accord avec Lustreme, je comprend trop pour que ce soit du Schwyzer. Un grand bravo a la transcripteuse parce que malgre tout c'est pas facile facile. Bon 3 mois sans voir la suisse, faut que j'y retourne je vais faire une crise de manque !
Eurovision 1977 Suisse: 6e/18 71pts.
Une chanson comme seuls les Suisses allemands savent faire…
Merci Deci-boum-boum ! . Génial , non , ?
Ca donne presque envie de se faire naturaliser!
un plutot bon résultat en plus
Un yalalaitou que ne renierait pas un certain…Eric des musclés,,,:)
À chaque fois juste sur la première note je crois que c'est le début du générique de la Petite maison dans la prairie ! Conditionné par 15 ans de rediffusions sur M6, si c'est pas malheureux ! [Ah, toi aussi ? ;o) (Petitcurieux)]
Géant le Schwyzerdütsch !
Mon oreille avertie décèle un accent, certes, mais c'est bien du Hochdeutsch. Je l'affirme, parce que sinon, je comprendrais même pas un mot :D! Va falloir que je m'attèle à la transcription à la prochaine diffusion.
Enfin une chanson qui fait honneur à mon pays….
C'est geant comme le massif alpin ce truc !
D'accord avec Lustreme, je comprend trop pour que ce soit du Schwyzer. Un grand bravo a la transcripteuse parce que malgre tout c'est pas facile facile. Bon 3 mois sans voir la suisse, faut que j'y retourne je vais faire une crise de manque !
C'est clairement de l'allemand, du vrai, du tatoué.
Pour ceux qui veulent entendre du vrai Schwyzertütsch qui déchire, je les renvoie à Stephan Eicher : il aurait fait ça entre deux tubes en un français maniéré et deux autres en allemand, voire en anglais.
L'intro me fait penser à 'Taps'. C'est une musique militaire américaine pour clairinette, un hommage aux soldats disparus.
La chanson a été composée par Peter Reber du trio suisse Peter,Sue & Marc.
Même si elle ne se classe qu'à la 6e place du Concours Eurovision, elle connait un immense succès, devient disque d'or et la chanson suisse de l'Eurovision la plus vendue.
Les membres du Pepe Lienhard Band étaient, à ce moment, Pepe Lienhard et Pino Gasparini, Bill von Arx, Georges Walther, Mostafa Kafa'i Azimi ainsi que Christian von Hoffmann.
ah cette flûte ! allez un bide de plus dans mes favoris ! j'ai préféré changé "connerie" par "bide", c'est moins insultant. la flûte dans une chanson, ça a le don de changer un étron en or (cf. "paris s'éveille" de dutronc…)
Au début, on croit entendre la sonnerie aux morts jouée au cor des Alpes au lieu du clairon habituel.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !