Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
En ce moment vous écoutez :
Pour pouvoir discuter ici, vous devez avoir un compte et être identifié.
Trocol Harum à 23h05
pendant L'amour en stationnement
Nous avons donc une chanson allemande intitulée « Adios amor » traduite en français sous le titre « Adios amor » et une chanson française également nommée « Adios amor » adaptée en allemand toujours sous le nom d' « Adios amor ».
Claude Bukowski à 21h14
pendant The Regulator
On te souhaite une super soirée Cherrysalsa !
cherrysalsa à 15h51
pendant Serre les poings et bats-toi
Oyé Oyé braves gens.
Aujourd'hui est un jour historique pour moi.
Résonnez tambours, soufflez trompettes.
Le bon roi Richard fait escale pour deux jours dans ma ville à partir de ce soir, et j'aurai le grand honneur de le voir pour la première fois et peut-être, même de le toucher.
Donc, dans mon bourg, je serais devant la scène où l'un des dieux de Bide et Musique viendra faire son spectacle, à savoir le Richard God-tainer.
Inutile de vous préciser que je suis excité comme une puce, rempli de tics, et avouez que vous êtes jaloux comme des poux.
Hiboux.
Cailloux.
Genoux.
Choux.
Petits canailloux.
Clickelnet à 11h34
pendant Étrange affaire
Bonjour mes gins, bonjour tertous !
Excellent retour du jeudi.
De rien, M2P.
mot2passe à 11h31
pendant Étrange affaire
Merci Click' pour cette magnifique roquette.
Trocol Harum à 05h58
pendant Rends-moi la télécommande
Michel Jourdan a, entre autres, adapté en français la chanson "Adios amor" pour Frédéric François.
hug à 03h31
pendant Siffler sur la colline
Oh triste nouvelle. Dorothée lui doit ses plus belles chansons.
Voir tous les commentaires
Forum : Recherche
Auteurs
Messages
loubianok
Sain(e) d'esprit
Inscrit(e) depuis le 05/07/2016
J'ai des paroles, une mélodie, mais pas l'interprète
Le 05-07-2016 à 23:35:00
Bonjour !
Je m'adresse à vous car vous êtes le forum de la situation je pense.
Il y a une chanson qui passait à la radio dans les années 90, variété française, IMPOSSIBLE de trouver qui la chante.
Les paroles :
"Tous ces gens qui se ressemblent, sont-ils seuls ou bien ensemble
À se demander comment, on pouvait changer autant
Tous les amis qu'on oublie, Ã mesure que l'on vieillit
Et l'on finit par comprendre que plus rien n'est comme avant
Alors la tête entre les mains on s'en remet à demain"
Ma mère l'a enregistré sur cassette, mais je ne l'ai pas en version numérique.
Est-ce que ça dit quelque chose à quelqu'un ?
Merci !!!
loubianok
Sain(e) d'esprit
Inscrit(e) depuis le 05/07/2016
Re: J'ai des paroles, une mélodie, mais pas l'interprète
Le 05-07-2016 à 23:53:18
L'interprète est un homme, qu'on imagine à 30 ans, la musique pop française, un truc que Goldman aurait pu chanter je dirais.
cyrilight
Buddy au lit
Inscrit(e) depuis le 26/10/2003
Re: J'ai des paroles, une mélodie, mais pas l'interprète
Le 10-07-2016 à 09:15:08
Bonjour Tu n'as pas les paroles du refrain par hasard ?
Me revoilà …
loubianok
Sain(e) d'esprit
Inscrit(e) depuis le 05/07/2016
Re: J'ai des paroles, une mélodie, mais pas l'interprète
Le 10-07-2016 à 20:17:27
Hello,
En fait je ne me souviens pas de la mélodie et des paroles des couplets.
Donc le refrain commence bien comme ça :
Tous ces gens qui se ressemblent, sont-ils seuls ou bien ensemble
Et après je crois qu'il y a des variations de paroles à chaque reprise du refrain. Je crois …
Je suis assez éloignée de chez ma mère mais j'essaie de choper un enregistrement dès que je peux, bon ce sera qualité un peu merdique par contre.
Merci !
taupe50
Psychopathe
Inscrit(e) depuis le 09/12/2007
Re: J'ai des paroles, une mélodie, mais pas l'interprète
Le 24-07-2016 à 20:41:34
Bonjour,
Au hasard et par simple intuition, je propose "jamais sûr de rien" de Blonde Amer.
Il faut être identifié pour participer au forum !