Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Der Computer Nr.3
Sucht für mich den richtigen Boy
Und die Liebe ist garantiert für beide dabei
Der Computer weiß genau
Für jeden Mann die richtige Frau
Und das Glück fällt im Augenblick
Aus seiner Kartei
Denn einer von vielen Millionen,
Der wartet auf mich irgendwo
Der Computer Nr.3
Sucht für mich den richtigen Boy
Und die Liebe ist garantiert für beide dabei
Lange war ich einsam, heut' bin ich verliebt
Und nur darum ist das so
Weil es die Technik und die Wissenschaft
Und Elektronengehirne gibt
Der Computer Nr.3
Sucht für mich den richtigen Boy
Und die Liebe ist garantiert für beide dabei
Der Computer weiß genau
Für jeden Mann die richtige Frau
Und das Glück fällt im Augenblick
Aus seiner Kartei
Denn einer von vielen Millionen
Der wartet auf mich irgendwo
Alt: 22 Jahre, schwarze Haare, von Beruf Vertreter, Kennzeichen: Geld wie Heu
Hou !
Der Computer Nr.3
Sucht für mich den richtigen Boy
Und die Liebe ist garantiert für beide dabei
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
et puis aussi, suis-je le seul à trouver bizarre que France chante en allemand ?… y a comme un pti problème.
vite ! un test ADN sur la pochette d'album !!
felix158Le 31/03/2008
Arf le gros plagiat à un moment, c'est exactement l'air de Eight days a week des Beatles :
C'est transparant : il suffit de remplacer
"Lange war ich einsam, heut' bin ich verliebt
Und nur darum ist das so "
par
"Ooh I need your love babe, yes you know it's true.
Hope you need my love babe "
zorrozorroLe 28/07/2011
melle hamburger elle aime pas qu on lui rappelle cette periode quand elle n avait plus de succes en france et qu elle faisait les foires à la biere en allemagne puis elle a rencontre berger et maintenant elle est à la retraite et touche les droits d auteurs de son mari que diffuse tous les jours ses amis de nostalgie !
FillmorejiveLe 03/03/2013
Elle est super chouette cette chanson, c'est très frais
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Après avoir été diffusé dans une des émissions de DecibelFM, il était indispensable d'intégrer ce chef-d'œuvre dans la base !
Danke schön !
Bitte schön :)
Sehr gut !
Wunderbar !
Mais elle avait inventé Meetic cette France qui chante en étranger !
Je suis bluffé par son accent allemand que je trouve impeccable !
Tout ça ne nous dit pas ce que raconte la chanson (pour les non-germanophones évidemment). Dommage, parce qu'une histoire de computer en 1968, ça doit valoir son pesant de cacahouètes à lire 40 ans après !
Le synthé existait déjà à cette époque en Allemagne? Quels précurseurs! Moi, j'aime le synthé, j'en ai un. J'ai joué pendant longtemps du piano (Et j'y rejoue du classique quelques fois) et quand je me suis mis à jouer des morceaux de variété sur mon piano, je manquais de rythme, c'était plus pratique sur un synthé. Et puis, sur un synthé on peut composer sur plein de rythmes. Bon assez parlé des instruments de musique. Moi je souhaiterais qu'on rajoute "Résiste" "Vahiné", "La fille de Shannon", "Evidemment", "La chanson d'Azima" des deux excellents albums de France Gall "Tout pour la musique" (1981) et "Babacar" (1987).
Hug: 1964 pour le premier synthétiseur modulaire commercialisé (et pour travailler son rythme avec un piano il suffit d'un métronome…)
Pour le métronome, je sais( plus de dix ans de piano derrière moi) mais par contre, pour le synthé, je ne savais pas que le premier était commercialisé en 1964! Car, en France, on a commencé à l'utiliser il me semble vers le milieu des années 70 avec l'arrivée du disco.
la version deutshe d' 'allo allo herr ordinator'
Elle Chante très bien en Allemand, bravo !!! Nr.3
Le clip est adorable : http://www.youtube.com/watch?v=2Uria0VXoaU
pour un peu, elle chanterait mieux en allemand qu'en français!
L'ordinateur n° 3
cherche pour moi le bon garçon
et l'amour est garanti pour les deux.
L'ordinateur sait exactement
quelle est la femme idéale pour chaque homme
et le bonheur tombe en un clin d'œuil de ses cartes (?)
Alors ce sera celui parmis des millions qui m'attend quelque part.
Taille : 1 m 80, encolure : 39, pointure : 46 STOP !
J'ai longtemps été seule
maintenant je suis aimée
Et c'est seulement parce que la technique
et la connaissance et l'électronique l'ont fait.
Age : 22 ans, cheveux noirs, monté comme un âne, trois dents en or (je traduit approximatif, les puristes me pardonneront).
"Kragen" signifierait a priori "Col" …
L'histoire ne dit pas de quel col s'agit-il : celui du fémur ?… col du Télégraphe ?… col à bois ?…
et puis aussi, suis-je le seul à trouver bizarre que France chante en allemand ?… y a comme un pti problème.
vite ! un test ADN sur la pochette d'album !!
"et le bonheur tombe en un clin d'œil de ses cartes" … Il s'agit des cartes perforées bien sûr, celles sur lesquelles les ordinateurs de 1968 affichaient leurs réponses (pas de moniteurs à cette époque).
Merci pour les paroles Hre…
Comme quoi, 40 ans avant Meetic, France faisait déjà la promotion des sites de rencontre sur Internet !
Son accent est-il bon ?
Je cherchais à quoi me faisait penser la ligne mélodique de cette phrase :
"Lange war ich einsam, heut' bin ich verliebt
Und nur darum ist das so
Weil es die Technik und die Wissenschaft "
(pas la fin)
Ben ça sonne comme "eight days a week" des beatles
Merci pour la traduction.
"Monté comme un âne" ? Vraiment ? Et dire qu'elle prétendait ne pas connaître le vrai sans des "sucettes!"
Arf le gros plagiat à un moment, c'est exactement l'air de Eight days a week des Beatles :
C'est transparant : il suffit de remplacer
"Lange war ich einsam, heut' bin ich verliebt
Und nur darum ist das so "
par
"Ooh I need your love babe, yes you know it's true.
Hope you need my love babe "
Edit : Grillé… en lisant les commentaires précédents, je me rends compte que ploum la chenille avait été plus rapide.
MDR
nan, nan monté comme un âne…. Von Beruf Vertreter, ça veut dire : von breuf : de métier, représentant. Et "signe particulier : cousu d'or"
Bah en fait la chanson, ouais c'est du Meetic avant l'heure, une fille en a marre d'etre célibataire alors compte sur son ordinateur, le numéro 3, pour lui trouver le mec parfait. L'ordinateur lui en trouve un premier, qui chausse du 46 ou je sais plus combien … Bref, elle dit STOP, elle n'en veut pas, elle préfere le brun cousu d'or de 22ans, qui apres tout, est peut etre monté comme un ane, du moins, on peut lui souhaiter .
Il n'y a rien d'étonnant à ce que France Gall chante en allemand, elle a commencé en 65/66 avec Poupée de cire qui est devenu Das war eine schöne Party, et a continuer d'enregistrer régulierement jusqu'en 72, elle a connu beaucoup de succes en Allemagne, et les allemands aujourd'hui se souviennent de la petite française, etc …
Son accent est pas trop mal. disons que c'est l'accent d'un tres bon éléve. Enfin, c'est juste l'accent qu'un français a lorqu'il s'essaie à la langue de Goethe.
Ah que j'aime la France Gall des années 60… et spécialement ses chansons en allemand… Oui, j'ai appris récemment, par des germanophones, que son accent allemand, que je trouvais impeccable (sans doute parce que je comprenais tous les mots) était en fait complètement français…. N'empêche, l'allemand DEVRAIT se prononcer comme ça ! ;)
Christian Bruhn, le pape de la variété allemande, lui a écrit plusieurs chansons, et celle-ci est assez caractéristique de son style de l'époque.
La musique me fait penser à "Judy in disguise".
Quelques infos concernant les auteurs / compos:
Georg Buschor, né le 14/03/1923, décédé le 11/02/2005
Christian Bruhn, né le 17/10/1934
Ah, c'est beau la geekerie primitive !!!
Effectivement son allemand n'a pas l'air trop mal, alors que j'ai déjà entendu Johnny Hallyday chanter je ne sais quelle chanson en allemand : un vrai massacre ! (Il existe un 33t "Johnny Hallyday chante en allemand" vendu très cher sur le net)
melle hamburger elle aime pas qu on lui rappelle cette periode quand elle n avait plus de succes en france et qu elle faisait les foires à la biere en allemagne puis elle a rencontre berger et maintenant elle est à la retraite et touche les droits d auteurs de son mari que diffuse tous les jours ses amis de nostalgie !
Elle est super chouette cette chanson, c'est très frais
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !