Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Have I a hope for half a chance,
To even ask if I could dance with you? You hoo!
Would you greet me or politely turn away?
Would there suddenly be sunshine on a cold and rainy day?
Oh, Babe! What would you say?
For there are you, sweet lollipop,
Here am I with such a lot to say, hey, hey!
Just to walk with you along the Milky Way.
To caress you through the night time, bring you flowers every day…..
Oh, Babe! What would you say?
Guess, though, Baby, I know,
I know I could be so in love with you!
And I know that I could make you love me too.
And if I could only hear you say you do, ooh, ooh, ooh, ooh!
But anyway, what would you say?
Guess, though, Baby, I know,
I know I could be so in love with you!
And I know that I could make you love me too.
And if I could only hear you say you do, ooh, ooh, ooh, ooh!
But anyway, what would you say?
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
J'ai fait connaissance avec sa fille le mois dernier: Hurricane Katrina…
version francophone par Michel Stax "oh ma lili"
Merci B&M ! Je mets enfin un nom sur ce morceau que j'ai entendu durant toute mon enfance sur l'une des 3 cassettes que mes parents avaient dans la voiture. Ils avaient enregistré ce morceau à la radio mais n'ont jamais su me dire qui c'était…
hurricane Smith je connais très bien c'est super !!!
Génial pour réviser son anglais ! un ouragan de fraîcheur, quelle belle époque !
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !