Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
ugo & dalidaLe 21/09/2003
J'aime bien aussi sa version française:
Kalimba de luna,
envoute-moi,
fais claquer tes doigts,
c'est l'amour sorcier,
eh, eh, eh, eh, eh!
Claude AngloisLe 12/09/2004
Je veux pas maudire votre Dalida nationale (OK, internationale) mais la version originale de Tony Esposito est bien meilleure. Mais Laissez-moi danser, c'est ca un tube!
Justjack2003Le 27/09/2004
Pas peut être … !! Dalida est Internationalement connue !!!! Et pour la version de Tony Esposito, je ne peux pas juger car je ne la connais pas.
romrom1987Le 26/01/2005
Et bien oui, tu dois avoir raison. Suite a notre rencontre la fois derniere, (je m'adresse a Justjack2003), se doit etre du phasing. (je ne savais pas ce que c'etait…) Au fait, je te fais un bisou guigui.
Justjack2003Le 09/02/2005
Oui nous sommes deux fans !!! Bisous Romrom !
jock2Le 22/03/2006
Juste une petite modif pour les paroles, je pense qu'elle dit : "Believin IN what they do" et pareil pour "Belivieng IN what they say". Non ?
Chanson également interprétée par Boney M.
Ce titre est excellent interprété par Dalida! Y'a des années que je l'avais pas entendu, c'est génial, merci B&M
Une superbe interprétation de Dalida. Cette chanson fut également interprétée en français…
ça c'est génial, disco à mort, franchement terrible comme titre, pour retenir le titre par contre…. c'est moins facile que le refrain…
J'aime bien aussi sa version française:
Kalimba de luna,
envoute-moi,
fais claquer tes doigts,
c'est l'amour sorcier,
eh, eh, eh, eh, eh!
Dalida était une grande de la chanson ! Et cette version de Kalimba de luna est très originale je la trouve géniale… La chanson est sortie en Décembre 84 et sur le 45 tours d'époque il y avait en face A, une autre reprise, celle de Stevie Wonder "I just called to say I love you" qui était devenu "Pour te dire je t'aime"…
Toujours un bonheur de réentendre Dalida mais personnellement, je préfère la version en français…
La version anglaise, c'est la face A du 45 tours. Quant à la version française, elle se trouve sur la face B
Oui à l'époque il y a eu deux 45 tours: Le premier contenait "'Kalimba de luna" version française et "Pour te dire je t'aime" et puis par la suite un autre 45 tours avec en effet, la version frnaçaise et ANGLAISE !!!
Excellente chanson. Heureux de l'avoir decouverte.
Oui c'est un titre qui n'a pas perdu de son rythme, c'est encore très moderne !!! idéal pour se déchaîner au son de la Kalimba !
Cette chanson avait été également chanté par Boney M mais Dalida l'a rendu plus populaire ! On se souvient de la superbe chorégraphie qu'elle avait réalisé pour la chanson ! Danseurs avec des masques et Dalida qui bougeait au son de la kalimba !!! C'est d'ailleurs dans l'émission Cadence 3 chez Guy Lux en Janvier 1985 qu'elle fit tomber son micro dans la chanson !!!! UN SOUVENIR MEMORABLE !
La version de Boney M est bien meilleure.
Je ne suis pas d'accord. La voix de Dali résonnait magnifiquement sur la musique du titre. En plus, le type de boney M c'était même pas sa voix ! Mais bon leur titre est sympa mais bon je préfère la version de Dalida.
Je me souviens des départs en vacances ou le vieux autoradio cassette passait, entre autres, cette Dali et Kalimba! Andanueva!
Je veux pas maudire votre Dalida nationale (OK, internationale) mais la version originale de Tony Esposito est bien meilleure. Mais Laissez-moi danser, c'est ca un tube!
Pas peut être … !! Dalida est Internationalement connue !!!! Et pour la version de Tony Esposito, je ne peux pas juger car je ne la connais pas.
Cette version de Dalida est formidable, le rythme est tres entrainant!!
Oui, il est vrai que Dalida à perdu bijoux et micro un jour chez Guy Lux mais il faut se rappeler les dizaines de passage TV pour cette chanson qui se sont tres bien passé…!
Bravo Dalida!
question sur la perte de micro : est-ce que la chanson a continué? comme chais plus qui chez Foucault qui a eu un trou de mémoire mais s'est transformé instantanément en ventriloque pendant au moins un couplet… Après ça, Foucault a quand-même prétendu que la pauvrette chatait en direct…
Alors en ce qui concerne la chanson "Kalimba di luna" ou elle tombe le micro et ses bijoux, j'ai l'émission sur une K7 vidéo et c'était Guy Lux qui la présentait.
Dalida chantait cette chanson en live, c'est certain!!
Lorsqu'elle a tombé le micro, c'était la "partie instrumentale" (sans parole) qui passait alors; elle dansait et tout lui a glissé des mains. Elle a tout ramasser et a continuer a chanter comme si de rien n'était!
Elle s'est super bien rattrapper!!!!!
Par contre, l'emission que tu parle de chez Foucalut, je ne suis pas au courrant… J'ai beaucoup de K7 mais pas toute malheureusement…
Cependant, il est vrai qu'à la "fin", Dalida avait des trou de mémoires impotant… c'est comme ca…
En tout cas, rare sont les artistes qui ont fait tout ce qu'elle a fait!!
Allez sur le site officiel juste pour voir comme ca…
Vous verrez que Dalida n'est pas n'importe qui…
Bravo Dalida!!!!!
Bonjour à tous! il faut remettre les choses à leurs place, j'ai cette vidéo, et il faut bien avouer qu'un micro ne marche pas avec une pile en moins, et puis en écoutant on voit très bien que c'est la version studio qui passe, et puis le présentateur appuie trop sur le fait qu'elle a tout de même réussi a chanter. cela dit je ne sais pas si vous connaissez beaucoup de chanteuses qui a son age était aussi populaire.
Bon… tu me fait douter… je vais aller revoir cette video ce soir et je demanderai egalement au site officiel… A suivre.
il est bien évident que le site officiel ne dit que du bien de Dalida,
et ne peut pas dire de mal, alors au mieux ils ne passent pas votre message au pire ils vous mentent en vous répondant, je pense que c'est assez normal. La vérité n'est jamais dans les endroits officiels!
Ce que tu dis est vrai, il ne dise effectivement, et heureusement, jamais de mal,et c'est normal, de Dalida.
Je leur ai demandé si lors de cette chanson chez guy Lux, elle chantait en live ou en play back et ils m'ont répondu ce que je pensais: en live.
Si tu remarque bien, lorsque Dalida tombe le micro, c'est le moment de la chanson ou il n'y a que de la musique et ou elle danse. De plus, le micro n'a pas predu de "piles", puisque ce qui tombe par terre sont ces bijoux et le micro.
En revanche, il faudra que je regarde d'encore plus pres, mais il me semble (j'en suis vraiment pas sur), qu'apres le moment de musique, ca soit du play back. Mais je pense, en ettendant la voix "fragile" de Dalida a cette epoque, au debut de la chanson, que c'est en live… car elle ne chante pas extactement comme sur la version studio…
Ils font tellement de tromperie a la TV que c'est difficile de savoir ce qui est vrai de ce qui ne l'est pas…J'en est pour cas 3 exemples:
1/L'intro de la K7 "Le grand voyage" qui commance par "Je suis malade", présente effectivement les images de l'Olympia 1981. En y regardant et en y ecoutant de plus pres…, on se rend compte que la bande son est celle du Palais des sport 1980… il y a des décalages entre les paroles et le son…
2/Dans le DVD "Eternelle", encore dans la chanson "Je suis malade", on voit Dalida chanter "Comme a un rocher, comme a un pecher…". on jurerait qu'elle dit, en regardant ses levres, 2 fois "comme a un pecher"…
De plus, le son a, dirait on été coupé pour etre remplacé a cet endroit la en tout cas, par une autre bande son… je n'en suis pas sur, je vais demandé confirmation a quelquun qui a l'emmision "originale" …
3/Lors du duo avec Ginnie Gallan, On jurerait en l'ecoutant, qu'elle chante en live… je suis sur que non!
Effectivement, je pense que dalida est en live lorsqu'elle parle a ginnie, mais lorsqu'elle chante, c'est du play back. Lorsque Dalida doit chanter, sur de nouvelle paroles puisqu'elles ont ete modifié pour l'emmission, "Amour nouveau…", on voit bien qu'elle sait tromper et se sent destabilisé quelques courtes secondes… normal. La facon dont elle a ouvert la bouche donne l'impossibilité de faire le son "a" aussi clair qu'il sort sur la bande son… Ce qui m'etonne, c'est qu'a un moment donné, il y a un décalage entre parole et musique…!
Dalida, a un moment donné, a repris trop tot, du coup, décalage obligé…
Je pense qu'ils l'ont enregistrer avec cette "erreur" puisque Ginnie "attend"le bon nombre de temps avant de chanter…
Bref, tout cela ne sont que des détails… Dalida est une Artiste exceptionnelle et tout le monde le sait!
Je viens de lire le livre sur sa vie "d'une rive à l'autre", et bien je peut vous dire, que meme en connaissant la vie de Dalida "par cœur", on dévore ce livre comme un polar!!
Moi qui n'aime pas trop lire, je l'ai lu en quelques jours!!
La fin est evidement d'une tristesse absolu… Vivement que le film en 2 partie passe a la TV… la fin du film va en faire pleurer plus d'un…
Alors voila, j'ai revu la K7 hier soir et effectivement, Dalida chante en live lors de l'emmission de guy Lux ( lorsqu'elle tpmbe le micro). Il faut etre "aveugle" des oreilles pour pas entendre que c'est du live!!!
Affaire classé.
Dalida faisait du phasing pour cette émission de Guy Lux. Cela signifie que l'intensité du micro fonctionnait très bien mais que la bande instrumentale de Kalimba avait conservé sa voix. Donc Dali chantait sur sa voix, il suffit de bien regarder le passage pour se rendre compte de la voix studio en fond sonore.
Quand le micro est tombé, Dalida a certes continué à chanter mais le micro était inopérable. La preuve, il sera reconstitué avec le fameux scotch quand Dalida entame son grand palmarés des succès.
Et bien oui, tu dois avoir raison. Suite a notre rencontre la fois derniere, (je m'adresse a Justjack2003), se doit etre du phasing. (je ne savais pas ce que c'etait…) Au fait, je te fais un bisou guigui.
Oui nous sommes deux fans !!! Bisous Romrom !
Cette chanson a aussi été interprétée par Tony Esposito a qui l'on doit aussi Papa Chico
Juste une petite modif pour les paroles, je pense qu'elle dit : "Believin IN what they do" et pareil pour "Belivieng IN what they say". Non ?
Quelqu'un a-t-il une idée de la langue de "Andanuevà sientele intalos" ???
De 1983 à …1999 (à peu près), Dalida ne vend plus rien.
Je trouve cette reprise plutôt réussie dans l'ensemble. Allez hop ! Je l'ajoute à mes favoris.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !