Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Refrain :
Ne te retourne pas - Ho-ho-ho
Le commissaire te voit - Ho-ho-ho
Il va t'embarquer
Tu sais pourquoi, la joie de vivre te perd !
Tout est clair monsieur le commissaire !
Et toi ! Tu veux m'acheter un peu d'ça ?
As-tu jamais senti un rap pareil, Jack !
Alors trouve le rythme à battre !
boggleLe 01/07/2004
Perso la pochette je la trouve très classe, presque artistique. Par contre la zic, faut pas abuser, on dirait un croisement de NTM et Nuit de Folie
maseratiLe 14/09/2004
Maigret doit se retourner sur le quai des orfevres…
LousloenLe 03/12/2004
Elle est vraiment traduite cette chanson ? Parce que je comprend rien aux paroles … Faut vraiment que je change mes piles !
cheerfulmadnessLe 07/09/2014
Le tempo semble beaucoup plus lent il me semble que dans la version de Falco?
Antony666Le 19/03/2016
Oh du Falco version francophone sur Bide&Musique, j'adore… :-)
Antony666Le 19/03/2016
cheerfulmadness : Dans la version de Falco, le tempo est effectivement plus lent que dans la version de Polo.
KelaLe 02/11/2018
Adaptation belge ? Ah non, Ã en juger par le refrain, le chanteur est purement francophone mais je doute qu'il soit belge. Matt Gonder peut aller s'rhabiller.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Mais enfin, y a combien de versions françaises de ce truc ?
J'aime bien la notion "RAP" en haut de la pochette. Juste pour que la mémé sur son marché, soit certaine d'acheter le RAP a la mode pour son petit fils …
Mais que fait la police???
Le riff du guitariste est vraiment minable. 0/20.
Sur la pochette on dirait l'homme invisible qui songe au suicide.
La pochette est magnifique.Le reste,sans être un massacre,n'apporte rien à la version de Falco.
Admirons la traduction quasi littérale du texte de Falco… Tout simplement immonde… "Polo, le chanteur le plus trou"… Nah !
La grande mode de l'été 82, prendre un tube outre-atlantique et le transposer en français… sauf que là on a tout faux puiqu'il s'agissait dans la chanson de Falco d'un commissaire politique et non de police… la guerre froide, le mur, est-ouest germany étaient encore tristement d'actuallité !!!
Après avoir entendu l'original de Falco, puis la reprise de M.Gonder, puis celle-là … Un seul commentaire s'impose: STOP!!!
Falco n'a rien a voir avec le mur vu qu'il est autrichien… Il s'agit bien d'un commissaire de police, car le héros de la chanson est un pur drogué… Mais notons encore une fois la traduction ca-ta-stro-phique…
je le trouve un peu glauque ce morceau. la pochette est affreuse en plus!!
Mais c'est insensé ce truc. M'enfin comment on peut faire des trucs pareils oh oh oh ?
Perso la pochette je la trouve très classe, presque artistique. Par contre la zic, faut pas abuser, on dirait un croisement de NTM et Nuit de Folie
Maigret doit se retourner sur le quai des orfevres…
Elle est vraiment traduite cette chanson ? Parce que je comprend rien aux paroles … Faut vraiment que je change mes piles !
"Der Komissar" existe aussi en version anglaise, "Deep in the dark", interprétée par la regrettée Laura Branigan sur son deuxième album, judicieusement intitulé "Branigan 2".
J'ai hâte d'entendre ça, Slater74. Mais la version anglaise du titre qui a retrouve le plus de succès était par After The FIre, qui porte le titre originale allemande.
Comment ça "regrettée Laura Branigan" ? L'auteur (autrice ?) de "Self control"… serait-elle… morte ? Répondez, amis bidonautes ! [Regarde ici :)]
La traduction mot à mot est étonnante ! "Tout est clair, Commissaire ?"
Dans le premier couplet, je me demande si ce n'est pas des "Poses spéciales" (et non pauses), au vu du reste des paroles (…en te jetant son corps). [En effet :)]
Le tempo semble beaucoup plus lent il me semble que dans la version de Falco?
Oh du Falco version francophone sur Bide&Musique, j'adore… :-)
cheerfulmadness : Dans la version de Falco, le tempo est effectivement plus lent que dans la version de Polo.
Adaptation belge ? Ah non, Ã en juger par le refrain, le chanteur est purement francophone mais je doute qu'il soit belge. Matt Gonder peut aller s'rhabiller.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !