Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
En ce moment vous écoutez :
Fiche disque de ...
An + Jan - Hé Joost
Voir du même artiste
Titre : Hé Joost
Interprète : An + Jan + Jan
Année : 2005
Auteurs compositeurs : Jan Rot , Billy Roberts
Pochette : Okapi
Durée : 3 m 20 s
Label : Okapi
Référence : 2005-1
Présentation : An + Jan c'est Marjolein Meijers et Jan Rot.
Adaptation de la chanson des Leaves popularisée par Jimi Hendrix .
Plus d'infos
Écouter le morceau
Partager ce morceau
Personne n'a cette chanson dans ses favoris
Se procurer ce disque via CDandLP.com:
Paroles
Hé Joost, wat moet jij nou met die blaffer in je hand?
Ik zeg: hé Joost, wat moet jij nou met die blaffer in je hand?
Oké, aan de kant,ik schiet m'n wijf aan flarden
Ah weet je, ik zag de melkboer bij 'r binnen gaan
Aan de kant, ik schiet m'n wijf aan flarden
En weet je, dat ze 't ook al met de visboer heeft gedaan?
Ja.. Ja.. Ze is dol op paling
Hé Joost, 'k heb gehoord dat je je vrouw hebt vermoord?
Net gehoord, erewoord!
Ik zeg: hé Joost, 'k heb gehoord dat je je vrouw hebt vermoord
Bij de ouwemanspoort!
Uh ja, dat klopt, dat klopt, ja,
weet je, ze was bij de slager om 'n warme worst
En daarna bij de bakker,
Een lekker stokbrood met een veel te harde korst
En ik pakte mijn spuit en richtte
Nou kreeg ze 'ns de volle lading
Lekker schat? Genoeg gehad?
Hé Joost, wat moet jij nou nog, waar kan je nog heen
Iedereen vindt jou gemeen!
Ik zeg: Hé Joost, wat moet jij nou nog,
waar kan je nog heen? Je staat helemaal alleen!
Het zal wel! Afghanistan, Soedan, lang leve onze koran
Aman, Iran, ik kom eraan. Daar zal men achter me staan,
Had ze maar niet vreemd moeten gaan
Ze deed dit zichzelf aan
met haar kleine kruideniertjesbestaan
Alles op de lat, dat tikt aan.
Maar nou moet ik gaan
Dag Joost, veel succes maar in dat verre Iran!
Ik vind wel genade bij Osama bin Laden en zijn taliban
Ik heb m'n baard al laten staan!
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
Le premier enregistrement de la chanson "Hey Joe (Where you wanna go)" est celui des Leaves.
En français une version sera interprétée par Johnny Hallyday, laquelle sera reprise par les Suisses de The Attack et par Alain Bashung.
Une version québécoise différente est chantée par Karo & Donald et par Tony Roman et Nanette Workman alors que d'autres versions ont été interprétées par Le Procédé Guimard Delaunay, par Yann Lem ou par Ours.
Une parodie "Hey Max" a été interprétée par les Charlots.
En néerlandais, An + Jan vont interpréter "Hé Joost" alors que "Hé Joop" sera chanté par Zowiso.
En tchèque, "Hej, Joe" est chanté par Věra Å pinarová, alors que la version hongroise est interprétée par HBB.
En lithuanien, "Ei Juozai" est interprété par Arklio Galia alors qu'en serbe, "Čovek Sam, Ženo" est chanté par Rambo Amadeus, tandis qu'en ukrainien "Хей, Джо!" est interprété par le Вася Club
En slovène, Orlek interprété ""Hej Joc tandis qu'en hébreu, Shimon Olly chante "Hey Joe" et qu'en hongrois, Tűzkerék xT chante "Hej! R.B. tűzgitáros".
En allemand, Torfrock a chanté "He,Jo", Wolle Kriwanek a interprété "Hey Joe", tandis qu'une version spéciale était chantée par Joe Rilla et que que Drahdiwabert interprétait la curieuse "Heast Franz !".
Toujours en allemand, City a interprété "Der alte klempeer", Boris Bukowski, "Hey Joe", Mario Capitano, "Hei Housi" et De Krippelkiefern, "Glick auf, Johannes".
La version espagnole est chantée par Los Locos del Ritmo, par Jeriko, par Gertrudis et par Black Steam.
La version norvégienne est chantée par Ole Staveteig.
Une version portugaise a été interprétée par O Terçô, une par O Rappa et enfin par Los Mandrakes.
Une version italienne a été interprétée par Gli Avvoltai, une par Martò et une autre, "Hey Giovanni", par Amor Amoretto.
En polonais, "Hej Jósek", a été interprété par Elektryczne Gitary tandis que Janjanga a interprété "Hej Joe".
En anglais, une version féminisée, "Hey Joan" est interprétée par Mathilde Santing tandis que Billy Preston chante "Hey Brother". Une parodie "Flower Punk" est interprétée par The Mothers of Invention.
Parmi les reprises notons tout d'abord celle de Sammy Lee suivie de celle de Love, puis de celles des Surfaris, de Tim Rose, des Byrds, des Shadows of Knight et enfin la populaire version de Jimi Hendrix.
Vont suivre de nombreuses versions dont celle de Cher, celle de Marmalade, celle de Deep Purple, celle de Patti Smith, celle de Willy DeVille, celle d'Eddy Murphy, celle de Charlotte Gainsbourg ou celle de Vigon and the Rolling Dominoes.
Les paroles : [merci]
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !