Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Sympa pour les papas ! les années 50 ça change l'ambiance…elle a limite une voix d'opéra non ?
Pour la voix, je pencherais pour l'opérette, plutôt.
Le titre est tiré d'une opérette Suisse Allemande datant de 1939 « Der schwarze Hecht »(Le cygne noir), composée par Paul Burkhard. En 1950 l'opérette change de titre est devient « Das Feuerwerk » (Le feu d'artifice). C'est Lys Assia qui en sera l'interprète toujours en Allemand. L'opérette sera adaptée en français la même année avec pour interprète Suzy Delair. Le titre sortira en 78 tours en France.
En 1953 « Oh meine Papa » sera adaptée en anglais « Oh! My Pa-Pa" par le chanteur Eddie Fisher.
Tino Rossi sortira une nouvelle version française de ce titre en 1954 avec des paroles différentes de la version de Suzy Delaire. Toujours la même année une version à la trompette par Eddie Calvert va connaître un grand succès en Angleterre et aux États-Unis.
Par la suite ce titre continuera à être adaptée dans de nombreuses langues et deviendra un classique de la chanson.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !