Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Milk and Honey - Hallelujah (Allaluia)

Voir du même artiste

Voir plus d'images


Titre : Hallelujah (Allaluia)


Année : 1979


Auteurs compositeurs : Kobi Oshrat / Shimrit Orr


Durée : 3 m 26 s


Label : Polydor HS Record


Référence : 2097 985


Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

43 personnes ont cette chanson dans leurs favoris !

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

Paroles

Hallelujah, sing a song, Hallelujah, we'll follow along
With a simple word, a single word, we bless the sky, the tree, the bird
And we fill out heart with joy, Hallelujah

Hallelujah, sounds of love, Hallelujah, the sunshine above
Hallelujah, the bells will go ringin' and dingin' from dawn 'til night, Hallelujah

Hallelujah, day by day, Hallelujah, don't throw it away
Fly and spread your wings, have a try, be free again like a butterfly
Come along and sing with us, Hallelujah

Hallelujah, sounds of love, Hallelujah, the sunshine above
Hallelujah, the bells will go ringin' and dingin' from dawn 'til night, Hallelujah

Hallelujah, hand in hand, Hallelujah, all over the land
Hallelujah, let's try from the start and sing it with all our heart, Hallelujah

Hallelujah, sounds of love, Hallelujah, the sunshine above
Hallelujah, the bells will go ringin' and dingin' from dawn 'til night, Hallelujah

Hallelujah, the bells will go ringin' and dingin' from dawn 'til night, Hallelujah
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
 

Commentaires

Voir tous les commentaires

15 commentaires (dont 1 archivé)
Curieuzeneuze Le 03/04/2002
Eurovision 1979 Israël: 1er/19 125 pts. en hébreu.
The Gloth Le 21/12/2002
J'aurais aimé entendre la version en Hébreu.
patlepiratz Le 21/03/2003
Elle casse pas des briques…Pour moi rien ne vaut la version française, la colombe va se poser, pour toujours sur l'olivier….
Curieuzeneuze Le 26/03/2004
Contrairement à l'affirmation d'Evelyne Thomas cette chanson a bien gagné l'eurovision (elle avait dit qu'elle était arrivée 3e)… ;o)
Szut Le 21/08/2004
Israël à toujours été très fort!!! le lien "en hébreu" ne fonctionnne pas… dommage. [réparé!]
Copain des chats Le 06/11/2004
On dirait les Carpenters…
Lèz Le 06/11/2004
il y a eu aussi une autre pochette pour un disque qui regroupait les versions hebraîque & française) [Merci pour la pochette :o)]

gienne Le 27/11/2004
ce que j'aime dans ce truc c'est que ca part tout doux et tout gentil et puis au fur et mesure que la chanson continue tout part en vrille, tout le monde hurle en même temps, l'orchestre fait des siennes et ca gueule, ca gueule !
Curieuzeneuze Le 12/03/2005
A une convention j'ai vu plusiers autres types de pochettes pour cette chanson… mais je les ai pas achetées. ;o)
patoupat Le 19/03/2006
La version francaise etait signée Rika Zarai.
lutin75 Le 29/04/2006
La version originale a bien vieillie dites donc ! olalala, les souvenirs aussi…
raphdem Le 02/10/2007
"La version francaise etait signée Rika Zarai">Cette version n'est qu'une reprise lol.
le Ratou Le 25/06/2009
Jamais compris ce qu'Israël venait faire dans l'eurovision : Ils sont en pleine Asie, alors pourquoi pas la Syrie ou le Liban, encore plus proches de l'Europe.
vvfd Le 07/11/2024
Le passage à l'eurovision, c'était encore sobre à l'époque niveau costume et gesticulation.
Le nœud pap rose, fallait quand même oser.





Concernant la pochette presentée, la version anglaise n'est pas sur le disque , c'est la française
L'édition française de la version anglaise est sur le single Polydor 2097988.

Allez on va pas resister a une petite video ..



La synchro voix / image est horrible, a esperer que ce soit du a la copie youtube et que cela n'ait pas été diffusé comme ça.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !