Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
En ce moment vous écoutez :
Fiche disque de ...
Sœur Sourire - Kabinda (Ma petite amie d'Afrique)
Voir du même artiste
Titre : Kabinda (Ma petite amie d'Afrique)
Année : 1962
Auteurs compositeurs : Soeur Sourire
Durée : 2 m 17 s
Label : Philips
Référence : 428.108 BE
Plus d'infos
Écouter le morceau
Partager ce morceau
1 personne
a cette chanson dans ses favoris !
Se procurer ce disque via CDandLP.com:
Paroles
Marima Kabalingué, ma petite amie d'Afrique
A épousé le Seigneur et rayonne de bonheur
Les palmiers chantent à tue-tête
Tout le village est en fête
Kabinda, Kabinda joffa ki buchi Kabinda
Marima Kabalingué, ma petite amie d'Afrique
S'est faite pauvre par amour
A quitté tous ses atours
Elle a jeté sa confiance dans le Dieu de l'espérance
Kabinda Kabinda, joffa kibuchi Kabinda
Marima Kabalingué, ma petite amie d'Afrique
Jolie comme fleur d'oranger
Douce comme soir étoilé
A donné son cœur, sa vie, à la tendresse infinie
Kabinda, Kabinda, joffa kibuchi Kabinda
Marima Kabalingué, ma petite amie d'Afrique
A promis de servir Dieu
Chaque jour d'un cœur joyeux
Désormais sur cette terre
Se soumettra pour lui plaire
Kabinda Kabinda, joffa kibuchi Kabinda
Marima Kabalingué, ma petite amie d'Afrique
A épousé le Seigneur et rayonne de bonheur
Les palmiers chantent à tue-tête
Et tout le ciel est en fête
Kabinda, Kabinda, joffa kibuchi Kabinda
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
Les paroles : [Merci]
Il semblerait que le refrain en pseudo-africain (Kabinda, Tshofa, Kipushi) et même le nom de la nonnette (Kabalengwe) soient simplement des noms de localités du sud du Congo.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !