Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Si vous passez par là ne lui dites pas
combien mon cœur bat pour elle
Elle en aurait trop de joie
Dites-lui simplement que de temps en temps
Un amoureux vain l'appelle
Elle en aurait du tourment
Si vous passez par là ne lui dites pas
combien mon cœur bat pour elle
Elle en aurait trop de joie
Dites-lui simplement que de temps en temps
Un amoureux vain l'appelle
Et que j'attends son retour
Et que j'attends son retour
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
hre mgbyeLe 04/02/2011
Le slogan du groupe est « Forward in all directions ! » (« En avant dans toutes les directions »), qui traduit bien ce que tu dis : ça se barre un peu dans tous les sens, mais c'est volontaire. Pour ma part j'aime beaucoup, c'est une sorte de synthèse de musique folklorique mondiale (proche de Pink Martini dans l'esprit) ethniquement incorrecte mais assez jouissive.
tannisLe 02/03/2012
C'est très bien fait en tout cas.
HectoreLe 20/05/2015
Sur la pochette, ils sont content d'être là !
J'ai découvert ce groupe en fouillant dans la maigre section « Europe centrale » d'un magasin de disque un jour où je cherchais à retrouver des disques de « Kolos » (musique yougoslave qui a bercé mon enfance), mais ils ne sont pas du tout du coin : 3 Mustaphas 3 est un collectif de musiciens anglais, tous branchés « musiques du monde », et la composition du groupe varie quasiment à chaque disque (six albums, trois quatre maxis), même s'ils restent toujours 6, et qu'ils prennent tous un pseudo dont le nom de famille est « Mustapha ».
Le titre original de « Si vous passez par là » est « Sérénade argentine » interprété par Pierre Malar en 1949.
J'ai longtemps cru que l'incohérence des paroles venait d'une mauvaise copréhension du franças, mais c'est pareil dans la version originale : y'a quelque chose que je ne capte pas : dans les couplets, il explique qu'il a quitté son village et la dame de ses pensées, et dans le refrain il attend son retour et veut l'en faire baver de l'avoir quitté. Faut que tu saches ce que tu veux, Toto, c'est toi ou c'est elle qui est parti ? Ou alors tu n'as pas bougé mais un glissement de terrain a déplacé tout le patelin sauf toi ?
Rythme latin façon rumba lente (voire asthmatique), accompagnement au bouzouki façon Rebetiko de Salonique, accent… indéfinissable. Le concept de ce groupe est effectivement étonnant. A trop vouloir faire se téléscoper les styles au nom de la world music, on arrive parfois à un résultat ni fait, ni à faire. C'est un peu le cas ici je trouve.
[Edité en 2015] Plus ça va, plus j'apprécie ce truc ; il va falloir que je me rencarde sérieusement sur leurs albums !
Le slogan du groupe est « Forward in all directions ! » (« En avant dans toutes les directions »), qui traduit bien ce que tu dis : ça se barre un peu dans tous les sens, mais c'est volontaire. Pour ma part j'aime beaucoup, c'est une sorte de synthèse de musique folklorique mondiale (proche de Pink Martini dans l'esprit) ethniquement incorrecte mais assez jouissive.
C'est très bien fait en tout cas.
Sur la pochette, ils sont content d'être là !
Superbe
1ère fois que j'entends ce groupe. Petit accent anglais ? J'aime bien la musique
Ça s'écoute gentiment mine de rien ce truc. Un peu beaucoup kitsch, mais sympa quand même. Par contre au niveau de l'accent, je dirais pas anglais du tout. Plutôt espagnol ou italien.
L'accent fait plus slave que latin… et je m'y connais.
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !