| Phone, phone, phone {phone, phone} Phone, phone, phone {phone, phone, phone}
 Phone, phone, phone {ph-ph-ph-phone,}
 Phone, phone, phone {phone, phone, phone, ph-ph-phone}
 
 Pour se dire des mots qu'on n'ose dire face-à-face
 Parfum de chaleur, mystère, parfum de glace
 Cracher son venin, sans viser droit dans les yeux
 Pouvoir combler d'un ton radieux
 Larguer la pommade, faire fondre le ………(?)
 Soit cool mon image est personne
 Désir déguisé sur fond sonore un peu flou
 On t'devine, sois au rendez-vous
 
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone {phone, phone, phone}
 
 Pour tromper l'ennui, les solitudes aux rencarts
 Garder le contact, mener vie dure au cafard
 Gagner sur le temps un combat depuis toujours
 Traiter le business au détour
 Ohé du bateau ! un naufragé du coup d'fil
 Message reçu en plein dans l'mille
 Ohé du bateau ! Envoyez vite l'annuaire
 Allô ! Ta voix se peeeeeeerd !
 
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone {phone, phone, phone}
 
 …
 
 Des banalités (des banalités)
 Des « OK, it's all right » (des « OK, it's all right »)
 Des « Wie geht's mein Liebling ? » (des « Wie geht's mein Liebling ? »)
 « Gracias mi amor » (« gracias mi amor »)
 Allô les tropiques ! Mettez chambrer la nana
 Allô la banquise gardez ma part d'esquimaux
 
 {phone, phone, phone}
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Phone, phone, phone (Folie, folie !)
 Ad lib
 
 Transcripteur : magic-bretzel
 | 
                                
En fait, ça n'a rien à voir avec les folie-phonies corses…
[Merci pour les paroles !]
Après l'italo-dance, le belgo-dance?
c'est la pochette, elle est pure
"Allô les tropiques ! Mettez chambrer la nana" ? [Pourquoi pas ! Corrigé.]
Moi j'entends "bigophone" Ã la place des "………. (?)"
Je m'étonne qu'Apple n'ait pas utilisé cette chanson pour faire la promotion de l'iPhone…
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !