Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Tableau des messages

Il faudrait peut-être lui présenter Ramon
Robin Fusée (le 09/03/2026 à 21:29:04 pendant Hervé Vilard - Pedro)
De forts sympathiques favoris, en effet!
Robin Fusée (le 09/03/2026 à 21:03:37 pendant Jacqueline Perez - Go home)
Et bien je me félicite de ces favoris ;)
Stéphane (le 09/03/2026 à 19:50:21 pendant Pascal Pernel - Taxy d'hiver)
.. si tant est qu'on soit tenté

Of course.
Stéphane (le 09/03/2026 à 05:16:26 pendant Jean-François Baldé - Leader)
Faudrait il donc apprendre à se ruser soi-même.
Stéphane (le 09/03/2026 à 04:51:11 pendant Movie Music - Viens vivre dans mon film)
Merci beaucoup pour vos informations et j'entends plus ou moins ça :
Se débarrasser de quelque chose ou y échapper :
Il est très difficile de se défaire d'une habitude ancrée depuis toujours .
Stéphane (le 09/03/2026 à 04:15:01 pendant De Strangers - Bij de Rijkswacht)
La véritable question de savoir de quelle "maladie" Martin Gore cherche t-il à se débarrasser ? Il y a plusieurs légendes urbaines, la principale étant leur addiction aux drogues, mais celle-ci viendra plus tard.
Quand on lit bien les paroles, on peut pencher pour la timidité, à moins que ce ne soit plus généralement "la maladie d'amour", si chère à notre Michel national.
Les deux interprétations trouvables sur le net et données par les membres du groupe vont dans ce sens :
- "The song tells the story of a one-sided relationship between a girl and a boy" (Martin Gore, 1995).
- "It's basically a love song, and it's really about the problems of not being able to get across what you really mean, in love, when you're actually trying to talk to someone that you, let's say, fancy, you know, you fancy someone at school or whatever and you're trying to talk to them." (Dave Gahan, ITV's show) (je vous laisse traduire ou DeeplGPT le faire).
morphee (le 09/03/2026 à 02:32:14 pendant Robert Lund - 99 words for boobs)
Si l'on en croit cet extrait du Cambridge Dictionary
Posté par The Cambridge Dictionary :
shake verb (GET RID OF)

C2 [ T ]
to get rid of or escape from something:
It's very difficult to shake the habit of a lifetime.
shake something (off) The company has so far been unable to shake (off) its reputation for being old-fashioned.
Le verbe "to shake" peut avoir le sens de se débarrasser ou d'échapper à quelque chose, donc je pense que ce serait compris comme signifiant se débarrasser d'un mal. Pour ce sens il me semblait toutefois que l'on disait plutôt "to shake off", mais le "off" n'est apparemment pas indispensable.
Flaming Youth (le 08/03/2026 à 23:41:46 pendant Sesame Street Disco (The Girls) - Sing)
Oui j'ai lu merci … C'est vraiment joli ça rime avec Annie Cordy.
To shake the disease
That takes hold of my tongue
In situations like these..tu sais c'est si difficile pour moi de secouer ce mal qui me coupe la parole là maintenant
Ça sonne
Stéphane (le 08/03/2026 à 23:16:07 pendant Annie Cordy - Mon C.R.S.)
C'est vrai que cela été toujours une énigme cette expression métaphorique.
Je serais tenté de penser que c'est une manière d'exprimer que l'on est au delà d'une guérison.
Après, il y a des hypothèses intéressantes dans les commentaires de la fiche de la chanson qui est présente dans la base.
cherrysalsa (le 08/03/2026 à 22:50:07 pendant Marka - Accouplés)
Bonsoir peuple de radio Bide,
est-ce que quelqu'un de suffisamment english by nature pourrait avoir la so nice délicatesse de me dire ce que signifie "Shake the disease" le titre de Depeche Mode ? S'il vous plaît ?
Dans le langage courant lors d'une conversation ça se dit ça "Shake the disease" ? Quelqu'un disons qui ne connait pas cette chanson, ça se peut, que comprendrait-il ?
Stéphane (le 08/03/2026 à 22:20:43 pendant Marie-Paule Belle - Mini-minitel)
Salut les bidonautes.
Flaming Youth (le 08/03/2026 à 22:08:49 pendant Les Charlots - La bouche camembert)
Beaucoup de Brie pour rien.
cherrysalsa (le 08/03/2026 à 21:58:37 pendant Le Dédé - Le camembert)
Purée! Maintenant j'ai Jaimie dans les oreilles!
Robin Fusée (le 08/03/2026 à 20:33:16 pendant Neil Sedaka - One way ticket (to the blues))
Tune In de retour pour Bide&Musique !
Bon dimanche, sous vos applaudissements.
DjManolo (le 08/03/2026 à 20:31:38 pendant Neil Sedaka - One way ticket (to the blues))
L'enchainement Joe Dassin-salut les amoureux/ Mon pote le monstre, c'est du costaud pour les oreilles.
cherrysalsa (le 08/03/2026 à 20:09:26 pendant Vanessa - Mon pote le monstre)
Tiens, la requête de Jameskirk a doublé.
Bonjour mes gins, bonjour tertous !

Bon dimanche Souvozaplodisseman.

P.S.: Elsa Power !!!
Clickelnet (le 08/03/2026 à 11:55:15 pendant Elsa - À la même heure dans deux ans)
Viktor Lazlo Souffle de vie . Une idée pour les nouveautés . Bisous
loickaytré (le 08/03/2026 à 11:45:10 pendant Michel Sardou - Afrique adieu)
L'exercice de diction de la matinée: Jésus logea chez Zachée
Robin Fusée (le 08/03/2026 à 11:18:06 pendant Gilles Dreu & Nicole Croisille - Moïse)